Бразильский кукольник покажет омичам индейскую сказку

Беседовала: Джамиля Ахунова В программе "Свободное время" телеканала "Продвижение" в Омске вышло интервью с бразильским кукольником Родриго Андраде.

Беседовала: Джамиля Ахунова

В программе "Свободное время" телеканала "Продвижение" в Омске вышло интервью с бразильским кукольником Родриго Андраде.

Родриго Андраде   •    кукольный мастер из Бразилии

Программа "Свободное время" (16+) побывала на VI Международном фестивале театров кукол "В гостях у Арлекина", познакомилась с кукловодом из Бразилии Родриго Андраде и узнала, какие сказки рассказывали индейцы племени баре

Родриго, рада вас видеть. Вы уже бывали на омском фестивале "В гостях у Арлекина". Как участие в нём отразилось на вашем театре, на вашей карьере?

Для меня это очень важный фестиваль. В 2017 году я впервые попал "В гости к Арлекину", и это очень сильно повлияло на мою карьеру. После того как я вернулся с наградой, бразильское правительство стало оказывать поддержку моему театру. В этом году мне проспонсировали приезд в Омск. Здесь, кроме выступлений, я пишу на Facebook рецензии на другие спектакли, которые посещаю. И когда я приеду обратно, то буду давать мастер-классы и обучать местных актёров тем секретам ремесла, которые узнал в Омске.

Что из "подсмотренного" на фестивалях вы потом используете в своей работе?

Всё работает на вдохновение. Я изучаю какие-то детали, то, как управляют куклами, какие спецэффекты используют. Любая мелочь может повлиять на моё вдохновение.

В прошлый раз вы показывали моноспектакль "Остров сокровищ". Чем планируете удивить на этот раз?

Идея этого спектакля появилась у меня ещё во время прошлого визита в ваш город. Я видел, что зритель очень тепло принимает мой спектакль. Но это была английская история. Я и понял, что должен рассказать что-то оригинальное, привезённое из Бразилии. Сам я не коренной бразилец. Я сын португальца и испанки. Но тем не менее я выбрал миф коренного народа баре, которые живут в Амазонии, и буду рассказывать эту историю. Она о человеке по имени Порономинаре, которого послали боги, чтобы научить людей и животных, как правильно жить.

Родриго, откуда вы узнали эту историю?

Племя баре до сих пор живёт на территории Бразилии. Но в XVI веке, когда португальцы стали завоёвывать Южную Америку, племя баре было вынуждено стать посредниками между колонизаторами и местными народами. Они искали и порабощали местные народы, чтобы продавать их в рабство португальцам. Поэтому получается, что племя баре осталось где-то посередине. Европейцы не признают их за своих, но и потомки коренных народов не общаются с ними, поскольку считают, что их предали. Буквально 10-15 лет назад племя баре стало возвращаться к истокам и возрождать свою культуру, именно поэтому я выбрал такой миф.

Ваш спектакль "Порономинаре - посланник богов " идёт без слов. Это намеренное решение, чтобы не было языкового барьера?

Во время репетиций я использовал слова народности баре, чтобы лучше выработать образ. Но я понимал, что еду в Россию, поэтому отсутствие языкового барьера, отсутствие слов упростит задачу. Даже для нас в Бразилии племя баре и вся эта история - новость, которую не проходят в школе. Мы точно так же открываем её для себя.

Расскажите о ваших куклах. Вы полностью воссоздавали образ индейцев или схематично? Вы сами их делали?

Во время подготовки к этому спектаклю мы решили взять себе за правило - использовать только органические материалы. Поэтому все куклы изготовлены из предметов обихода, которые местные племена делают сами из пальмовых листьев, скручивают что-то типа верёвочек и плетут из них различные сосуды. И я использовал этот материал для своих кукол. Основа - тело или лицо - сделаны из папье-маше, но весь остальной образ дополняется этими предметами. Я покупал их в специальном магазине в Сан-Паулу. Сначала я присматривался к этим предметам, и постепенно у меня рождались образы. Например, это я могу использовать для бабочки, это для обезьянки и т. д.

Ваш театр O que de que состоит из одного актёра, вас. Почему? И сложно ли делать театр одному?

Да, конечно. На самом деле в моём театре есть ещё несколько актёров. Но поскольку перелёт в Россию из Бразилии так долог и так дорог, мы не можем позволить себе путешествовать все вместе. В Бразилии экономическая ситуация также оставляет желать лучшего, поэтому мы постепенно стали использовать более компактные формы и мелких персонажей для того, чтобы проще было с ними путешествовать.

Расскажите о традициях кукольного театра в Бразилии. И очень интересно, как вы сами стали кукольником?

В Бразилии также существуют традиционные персонажи, подобно русскому Петрушке или французскому Гиньолю. На северо-востоке распространены такие представления. Но проблема в том, что в Бразилии нет специальных вузов или школ, которые обучали бы искусству кукловождения, поэтому всё, что остаётся - это заимствовать чей-то опыт, подсматривать и использовать его, трансформируя в своё творчество. Я сам не учился ни в какой школе театрального мастерства. Но я пошёл работать в большой театр, которому нужно было помочь изготовить кукол. Со временем я научился их делать и понял, как они работают.

Вы всегда мечтали работать в кукольном театре?

Мечты стать кукольником у меня не было. В 2000 году я попал на прослушивание в одну большую театральную компанию, фанатом которой был. Я думал, они просто будут давать мастер-класс. Оказалось, что это был кастинг. Из 80 человек они выбрали всего двоих, одним из них был я. Я провёл в этой компании 10 лет и набрался опыта. Потом, к 2015 году, понял, что могу работать самостоятельно.

В Бразилии сейчас тепло, а к нам осень подбирается. Утеплялись перед поездкой? Какие у вас остались воспоминания о Сибири?

Я взял с собой куртку, которую купил здесь в прошлый раз. О Сибири самое сильное впечатление - это очень гостеприимные люди. Все очень заботливо ко мне относятся. Спрашивают, не замерз ли я. Настолько тёплый приём оказывают, что впечатления исключительно положительные. Все очень-очень доброжелательные.

Вы уже знаете немного русский язык?

Я учу. Уже выучил алфавит и даже могу прочитать некоторые надписи, но это не значит, что я их понимаю.

Какие-то слова знаете?

Как дела, спасибо, пожалуйста, один, два, на здоровье. Всего несколько слов, но я стараюсь улучшить свой словарный запас.

Смотрите свежий выпуск программы "Свободное время" (16+).

Спектакль "Порономинаре - посланник богов" (6+) пройдёт в субботу, 28 сентября, в малом зале театра "Арлекин".

Последние новости

Губернатор Омской области продлил полномочия министров

Виталий Хоценко подписал новые указы о назначении ключевых чиновников.

Новые инициативы «Единой России» на 2024 год

Год первичных отделений обещает улучшения в работе партии.

Зима приближается: что ждать омичам в декабре

Прогноз погоды и возможные температурные аномалии в Омске.

Частотный преобразователь

Подбираем решения под ваши задачи с учётом особенностей оборудования и требований

На этом сайте вы найдете актуальные вакансии в Балакове с предложениями работы от ведущих работодателей города

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Ваш email не публикуется. Обязательные поля отмечены *